|
|
|
|
My Girl |
Minha Garota |
|
I’ve got sunshine |
Eu tenho o brilho do sol |
|
On a cloudy day |
Num dia nublado |
|
When it’s cold outside |
Quando está frio lá fora |
|
I’ve got the month of May |
Para mim é como se fosse a primavera |
|
|
|
|
Well, I guess you’ll say |
Bem, você vai me perguntar: |
|
What can make me feel this way? |
O que pode me fazer sentir desse jeito? |
|
My girl |
Minha garota |
|
Talkin‘ ‘bout my girl, my Girl |
Eu estou falando da minha garota (minha garota) |
|
|
|
|
I’ve got so much honey |
Eu tenho muito mel |
|
The bees envy me |
As abelhas me invejam |
|
I’ve got a sweeter song |
Eu tenho uma canção mais doce |
|
Than the birds from the trees |
Que a dos pássaros nas árvores |
|
|
|
|
Well, I guess you’ll say |
Bem, você vai me perguntar: |
|
What can make me feel this way? |
O que pode me fazer sentir desse jeito? |
|
My girl |
Minha garota |
|
Talkin’ ‘bout my girl, my Girl |
Eu estou falando da minha garota (minha garota) |